Glossario meccanica italiano tedesco
Glossario meccanica italiano tedesco
Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti. Se vuoi saperne di più leggi la nostra Cookie Policy. Scorrendo questa pagina o cliccando qualunque suo elemento acconsenti all’uso dei cookie.I testi seguenti sono di proprietà dei rispettivi autori che ringraziamo per l'opportunità che ci danno di far conoscere gratuitamente a studenti , docenti e agli utenti del web i loro testi per sole finalità illustrative didattiche e scientifiche.
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
Glossario meccanica italiano tedesco
Glossario meccanica IT-DE
Acciaio |
Stahl (der) |
|
Acciaio da bonifica |
Verguetungsstahl |
|
Acciaio da cementazione |
Bewehrungsstahl |
|
Acciaio da imbutitura |
Tiefziehstahl |
|
Acciaio da nitrurazione |
Nitrierstahl |
|
Acciaio per armature |
Spannstahl |
|
Acciaio per molle |
Federstahl |
|
Acciaio per utensili |
Werkzeugstahl |
|
Affilatura |
Schleifen (das) |
|
Anima |
Einlage |
|
Antigirevole |
drehungsfrei |
|
applicazione |
(e) Auftragung |
|
Articoli in ferro piegato |
(r) Drahtbiegeartikel |
|
Asola |
Kausch |
|
Asportazione truciolo |
Zerspanung (die) |
|
Avvolgere, Avvolto, avvolgimento |
Schlagen, verdrillt, Verdrillung |
|
Avvolgitrice |
Verseilmaschine |
|
Avvolgitura a destra |
Z-Schlag (rechtsgaenging) |
|
Avvolgitura a sinistra |
S-Schlag (linksgaengig) |
|
Avvolgitura incrociata |
Kreuzschlag |
|
Avvolgitura parallela |
Gleichschlag |
|
Barra |
Stange (die) |
|
Bobina, rocchetto |
(e) Spule, (e) Haspel, (e) Weife |
|
Bonifica |
Vergütung |
|
Brasatura |
Lötung (die) |
|
Brillantatura |
Polieren (das) |
|
Brocciatura |
Räumverfahren (das) |
|
Carbonio |
Kohlenstoff (der) |
|
Carico di rottura |
Seilbruchkraft |
|
Carico minimo di rottura |
Mindestbruchkraft |
|
Carpenteria metallica |
Schlosserei |
|
Cementazione |
Einsatzhärtung (die) |
|
Chiodo sottile |
Drahtstift |
|
Cilindro di laminazione |
(e) Walze |
|
Conto terzi |
Lohnarbeit |
|
Controventatura |
Verstrebung |
|
Cromatura |
Verchromen (das) |
|
Cuscinetto (a sfera) |
(Kugel)Lager |
|
decappaggio |
(s) Beizen |
|
Diametro |
Durchmesser (der) |
|
duttilità |
Duktilität |
|
Elettroerosione |
Elektroerosion (die) |
|
Estensibilità |
Dehnbarkeit |
|
Estrusione |
Fliesspressen (das) |
|
Estrusione a freddo |
Kaltfliesspressen (das) |
|
Fattore di riempimento |
(r) Fuellfaktor |
|
Filettatura |
Gewindeschneiden (das) |
|
Filetto |
Gewinde (das) |
|
Finitura |
Feinbearbeitung (die) |
|
Foratura |
Bohrung (die) |
|
Fresatura |
Fräsarbeit (die) |
|
Fune metallica |
Stahldrahtseil, Stahlseil (der) |
|
Fusione |
Gussverfahren, Guss, Schmelzen |
|
Galvanica |
Galvanik (die) |
|
Gru a torre |
Turmkran |
|
Imbutitura |
Tiefziehen (das) |
|
Imbutitura a freddo |
Kalttiefziehen (das) |
|
Impalmatura |
Spleissen |
|
Industria metalmeccanica |
Metall(verarbeitende) Industrie |
|
Ingegneria meccanica |
Maschinenbau |
|
Ingranaggio |
Getriebe (das) |
|
inossidabile |
rostfrei |
|
laminato |
gewalzt |
|
laminatura |
(s) Walzen |
|
Laminatura a caldo |
Warmwalzen |
|
Laminatura a freddo |
(s) Kaltwalzen |
|
Lavorazione meccanica |
Mechanische Bearbeitung |
|
Lega |
Legierung |
|
Lucidatura |
Polierung (die) |
|
Macchina utensile |
Werkzeugmaschine |
|
Manicotto pressato |
Pressklemme |
|
Matrice |
Matrize |
|
Metallo duro |
Hartmetall |
|
Metallo nobile |
(s) Edelmetall |
|
Metallo non ferroso |
(s) Buntmetall |
|
Minuteria metallica |
Kleine Metallteile |
|
moietta |
(r) Bandstahl |
|
Molatura |
Schleifen (das) |
|
Nautica |
Schiffahrt, Nautik |
|
Nichelatura |
Vernickeln (das) |
|
Non-metallo |
(s) Halbmetall |
|
Occhiello |
Seilauge |
|
ottone |
(s) Messing |
|
Pallinatura |
Kugelstrahlen (das) |
|
Pezzo grezzo |
Rohling (der) |
|
Pezzo lavorato a stampo |
Stanzteil |
|
Piegatura del ferro |
Drahtbiegen |
|
Portastampi |
Gesenkhalter (der) |
|
Pressa a estrusione a freddo |
Kaltfliesspresse (die) |
|
Pressofusione |
Druckguss (der), Druckgiessen (das) |
|
Profilato |
profiliert |
|
Punzone |
Stempel (der) |
|
Raccordo |
Verbindungsstueck |
|
Ramatura |
Verkupfern (das) |
|
Resistenza |
Festigkeit |
|
Retrofit |
Retrofit |
|
Rettifica |
Schleifen (das) |
|
Revisione |
Überholung |
|
rivestimento |
(e) Beschichtung |
|
Rivestimento superficiale |
Oberflächebezug |
|
Rivettatura |
Nieten (das) |
|
Rivetto |
Niet (der) |
|
Sabbiatura |
Sandstrahlen (das) |
|
Saldatura |
Schweissen (das) |
|
semilavorato |
(s) Vorprodukt, Halbzeug |
|
Sezione |
Querschnitt, Schnitt |
|
Sospensione |
Aufhaengung |
|
Stampaggio a caldo |
Gesenkschmieden (das) |
|
Stampaggio a freddo |
Kaltgesenkformen (das) |
|
Stampo |
Form (die) |
|
Taglio laser, plasma,acqua |
Laser-, Plasma-, Wasserschneide |
|
Tensostruttura |
Seilnetz |
|
Tornitura |
Dreharbeit (die) |
|
Trafilatura |
Drahtziehen (das), Drahtziehen |
|
Trafileria |
Drahtwarenhersteller |
|
Tranciatura, lavorazione a stampo |
Stanzen (das) |
|
Trattamento galvanico |
Galvanische Behandlung, Verzinkung |
|
Trattamento superficiale |
Oberflächebehandlung |
|
Trattamento termico |
Thermische Behandlung/ Wärmebehandlung |
|
Trefolo |
Litze (die), Geflecht (das), Kardeel (das) |
|
Utensile |
Werkzeug (das) |
|
vergella |
(r) Stahl- oder Eisendraht zur Weiterverabeitung |
|
Verniciatura |
Lackierung (die) |
|
verricello |
Seilwinde |
|
Viteria |
Schrauben |
|
Zincatura |
Verzinken (das) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonte: http://ginevraquadriocurzio.weebly.com/uploads/8/7/2/7/8727396/meccanica_it-de.doc
Sito web da visitare: http://ginevraquadriocurzio.weebly.com
Autore del testo: non indicato nel documento di origine
Nota : se siete l'autore del testo sopra indicato inviateci un e-mail con i vostri dati , dopo le opportune verifiche inseriremo i vostri dati o in base alla vostra eventuale richiesta rimuoveremo il testo.
Parola chiave google : Glossario meccanica italiano tedesco tipo file : doc
Glossario meccanica italiano tedesco
Visita la nostra pagina principale
Glossario meccanica italiano tedesco
Termini d' uso e privacy