Clause/provision
Clause/provision
The following texts are the property of their respective authors and we thank them for giving us the opportunity to share for free to students, teachers and users of the Web their texts will used only for illustrative educational and scientific purposes only.
The information of medicine and health contained in the site are of a general nature and purpose which is purely informative and for this reason may not replace in any case, the council of a doctor or a qualified entity legally to the profession.
Glossary of economics terms English to Polish
Meanings, explanations, notes, information and links about some english and polish terms
Clause/provision
Meaning of term clause/provision
As soon as possible we will add more information about clause/provision also in this page.
Clause/provision in Polish is : w umowie: klauzula, artykuł, punkt, postanowienie, warunek
Source of traslation: http://www.translatorpub.com/user_docs/4626G_11192008_841.xls
Google key word : clause/provision
Author : not indicated on the source document of the above text
If you are the author of the text above and you not agree to share your knowledge for teaching, research, scholarship (for fair use as indicated in the United States copyrigh low) please send us an e-mail and we will remove your text quickly.
Links to further information about clause/provision :
As soon as possible we will add more links
Clause/provision
If you want to quickly find the pages about a particular topic as clause/provision use the following search engine:
What does clause/provision mean ?
Meaning of clause/provision
How to say in Polish clause/provision ?
Please visit our home page
Larapedia.com Terms of service and privacy page