Textos Funcionales

 

 

 

Textos Funcionales

 

Ayúdanos a hacernos saber Larapedia.com informó a un amigo / amiga o marcado nuestro sitio web en tu blog o foro marcadores sociales como Facebook eTwitter, gracias

 

Los siguientes textos son propiedad de sus respectivos autores y les damos las gracias por la oportunidad que nos brindan para presentar gratis a estudiantes, profesores y usuarios de la Web para sus textos ilustrativos con fines educativos y científicos.

 

 

 

La información en la medicina y la salud en este sitio es de carácter general y para propósitos informativos solamente y por lo tanto no puede sustituir en ningún caso el consejo de un médico (o una persona legalmente autorizada para la profesión).

 

 

 

 

 

Textos Funcionales

 

 

Textos Funcionales

 

CONTENIDOS CONCEPTUALES

 

  • Textos Funcionales. Distintos tipos de textos Funcionales.
  • Currículo vitae. Concepto, estructura de un currículo vitae, Distintas presentaciones de un currículo vitae. Currículo vitae cronológico, Currículo vitae cronológico inverso, Currículo vitae funcional.
  • carta de presentación  Estructura de la carta, modelo de presentación
  • carta de solicitud Finalidad, primera y tercera persona, formulas de apertura, formulas de cierre
  • Formulario de empleo. Caracterización, finalidad. Relación con el currículo,       Estructura y contenido.
  • Entrevista laboral, preguntas y preguntas, términos del ámbito laboral

 

CONTENIDOS PROCIDIMENTALES

 

  • Reconocimiento de las características distintivas de los diferentes tipos de textos.
  • Planificación y realización y monitoreo de textos expositivos orales y escritos.
  • Uso adecuado de la normativa gramática y textual.
  • Registro, síntesis y reorganización de la información.
  • Manejo de fuentes de información.
  • Reconocimiento de la importancia del conocimiento y manejo de los textos funcionales.

 

CONTENIDOS ACTITUDINALES

 

  • Respeto: respeto en las diversas situaciones comunicativas orales y actos de habla que deben resolver en la producción de discursos argumentativos, literarios, periodísticos.
  • Aceptación: de la diversidad lingüística y rechazo de toda forma de marginación social, étnica y cultural, manifestada en las producciones escritas y orales.
  • Autonomía: esfuerzo en la búsqueda del mejoramiento e incremento del vocabulario en las producciones orales y escritas.
  • Perseverancia: en las tareas áulicas y extra áulicas manifestadas en la revisión, autocorrección de la propia producción, reformulación de los mensajes, en el cuidado de la legibilidad y diagramación de los escritos y control ortográfico de la propia producción.
  • Responsabilidad: cumplimiento con la tarea en tiempo y forma.
  • Valoración: por las obras clásica germen de la literatura universal.

 

BIBLIOGRAFÍA A CONSULTAR:

 

- Avendaño, Fernando, Cetkovich, Gabriel, (1998), “Cap. 9, pags. 184 - 205: “El lenguaje de la administración ”, en: Lengua, Santillana, Buenos Aires.

 

- Atorresi, A. Bannon, M.  Gándara, S. Zorzut, V., (2000), “Taller de Escritura de los texto funcionales”, Editorial Aique, Buenos Aires.

 

- Aguilar, Gonzalo, Filipello, María Elisa, Varios, (2000), “Cap. 2, pags. 22 - 28: “La comunicación en el mundo del trabajo ”, en: Lengua y Literatura II, Editorial Estrada, Buenos Aires.

 

- González, Ximena, Kevorkian, analía, Sánchez Karina, (2001), “Cap. 3, pags. 23 - 29 “Textos instrumentales”, en: Lengua y literatura 3, Puertos de Palo, Buenos Aires.

 

 

 

DISCURSO INSTRUMENTAL

 

            La actividad verbal supone llevar adelante acciones que involucran tanto a emisores como a receptores y que, además, vehiculizan intenciones o pretenden lograr efectos sobre el mundo circundante. Pero, ¿Qué sucede cuando esas intenciones o esos efectos deben llevarse a cabo en el ámbito laboral; cuando las convenciones son las de la cultura académica o la cultura empresarial de la actualidad?

                        Sin duda, en esos ámbitos las exigencias aumentan y se hace necesaria una compe­tencia tal que permita satisfacer los requeri­mientos de cada acción a través de textos muy específicos y particularmente destina­dos a cada situación. No es lo mismo escri­bir un informe de investigación de labora­torio que una carta de presentación que acompañe un currículum o una monografía.

            En los textos instrumentales se busca una concreción y una precisión rigurosas. Ade­más, en la carta de lectores o en la solicitud, por ejemplo, se pretende controlar o modi­ficar la actitud del receptor.

            Por Otra parte, el texto instrumental de­termina un uso particular del código escrito y esto tiene ventajas y desventajas; la esta­bilidad de lo escrito se presenta como un riesgo porque puede mantenerse con sus errores mucho tiempo, pero a la vez, si está correctamente formulado constituye una ventaja pues una vez que se fija, permanece constante frente a posibles interpretaciones tergiversadoras.

            En esta clase de textos, las posibilidades expresivas (por ejemplo: metáforas, imáge­nes, interjecciones, etc.) y, tal vez, las gra­maticales (sujeto tácito, cambio en el orden usual de la Sintaxis, etc.) se hallan muy de­lirnitadas porque hay características que im­ponen los tipos de discurso específicos y los contextos concretos en los que se dan.

            Durante una reunión de consorcio, por ejemplo, se conversan temas de interés común. Luego, para dejar constancia de la reunión se vuelca lo tratado en un acta. Pa­ra redactaría se parte de lo conversado y se escribe teniendo en cuenta el formato ca­racterístico: lugar y fecha (En la ciudad de Rosario, a los 20 días del mes de mayo de 1999, se reúnen los propietarios de las si­guientes unidades..), miembros asistentes, orden del día, etc.

            Los textos instrumentales son, entonces, textos social y fundamentalmente reconocibles por sus rasgos específicos, es decir, pre­sentan las condiciones de homogeneidad, exhaustividad y delimitación como para ser considerados un tipo panicular.  Al poder identificarlos también se los puede sistemati­zar; en algunos casos presentan una combi­nación de funciones. En una carta, por ejem­plo, se pueden dar las siguientes funciones: el primer párrafo, de contacto (Por la presen­te me dirijo a Ud.. con el fin...), el segundo transfiere información (Hace un año dejé de concurrir al club por...), el tercero presenta un pedido (le solicito me reincorpore...). A lo largo de toda la carta, se mostrará una acti­tud de amabilidad y cortesía.

            Si bien existen diferentes formatos de currículum, numerosos supuestos llevan a la elección de un modelo u otro y condicionan la redacción; se tiende a buscar estrategias individuales de escritura para que, a partir de una superestructura común, se logren productos diferenciados y personalizados.

            Si se compara lo conversado en una entrevista laboral con los contenidos volca­dos en un currículum, se observará que tal vez no haya muchas modificaciones en cuanto a la información que se maneja en ambos, pero la escritura posibilita estructu­rar, categorizar y disciplinar todas las refe­rencias de contenido y transmitirlas con ma­yor rigurosidad que en el uso oral.

            La caracterización de estos textos es, así, el resultado de la organización de va­rios componentes tipificados, de estructu­ras delimitadas, de un estilo especifico, de recursos lingüísticos - gramaticales seleccionados y de la coherencia lograda por la combina­ción de todo esto.

            En los textos instrumentales no se obser­van expresiones subjetivas; estos escritos exigen objetividad, precisión y claridad palpables; por lo tanto, los recursos de esti­lo y licencias del código escrito no tienen ca­bida; la sobriedad, las fórmulas y las expresiones fijas no facilitan la espontaneidad. Para ser claro no hay nada mejor que ser simple, por eso es conveniente tener en cuenta:

 1. El uso de recursos convencionales, propios de los ámbitos comercial, académi­co, periodístico, laboral, etc.

 2. la exclusión de párrafos de complica­da sintaxis que dificulten la comprensión del contenido;

3. la supresión de rasgos personales que puedan afectar la objetividad del mensaje.

 

EL ACTA

 

            En una reunión de trabajo, de consorcio, de comisión, de departamento de materias afines es necesario que quede registrada la información de lo tratado. El informe escrito de este tipo de reuniones se llama ACTA. Generalmente se emplean libros foliados, destinados especialmente para ese fin.

            El acta responde a la siguiente silueta:

  • lugar, fecha, hora.
  • nombres y cargos de los convocados a la reunión, estén presente o ausentes.
  • mención del objetivo.
  • resoluciones tomadas: narración de las acciones por seguir, proyectos, reformas, nueva reunión, etc.
  • cierre: fecha y nombres de los firmantes.

            Consta, por lo tanto, de una apertura y un cierre descriptivo y un segundo momento de trama narrativa. Predomina la función informativa. En algunos casos, los informes son exhaustivos, como en las actas de sesiones de la Cámara de Senadores, otros, en cambio, son sintéticos, como en las de una reunión de consorcio.

 

LA SOLICITUD

 

Es el texto por el cual una persona efec­túa un pedido a otra. El receptor de la solicitud tiene autoridad y, por lo tanto, puede conceder o gestionar lo deseado por el emisor: una beca, la reincorporación a un club una vacante en la escuela, un certifi­cado, etc.

 La relación asimétrica entre quien la solicita y quien la otorga tace que se empleen, como en la carta formal, fórmulas de corte­sía para el encabezamiento y el cierre. Además de algunas expresiones ya consagradas por el uso, como. La que suscribe, alumna de quinto año de... /Me dirijo a Ud., a los efectos de solicitarle…/ Le ruego tenga a bien enviarme…/ Rogamos sirvan reservarnos.

En la solicitud se puede emplear la pri­mera o la tercera persona, pero una vez elegida la forma, esta debe mantenerse en todo el texto.

Formas usuales que corresponden a la:

primera persona: De mi mayor consideración... /Me dirijo a Ud., con el fin de solicitarle... / le informo que … /incluyo mi currículum… /  me despido… / lo saludo…

tercera persona: se omite el tratamien­to o fórmula: -“de mi mayor consideración”; se emplean verbos en tercera persona: / El que suscribe, ... / Le solicita…./ Le informa…/ se dirige…  se despide… / lo saluda…

Las solicitudes son textos con intenciona­lidad persuasiva y trama argumentativa, que constan de dos núcleos: lo solicitado por el emisor y la justificación correspondiente. En algunos casos, el orden se invier­te porque el solicitante privilegia las condi­ciones que reúne para conseguir lo que se propone.

La presentación de las solicitudes se sistematizó de tal forma que muchas se encuentran impresas y sólo hay que com­pletar los datos que se piden; por ejemplo:

los formularios de inscripción, de empleos, de pedido de becas, etc.

 

CARTA DE PRESENTACIÓN

 

Es la carta que acompaña el currículum y que sirve, como este, para obtener una entrevista laboral en la empresa adonde se remite.

Responde al formato de una carta y cons­ta de las siguientes partes:

            1.        Lugar y fecha

            2.        Destinatario

            3.        Cuerpo

            4.        Saludo

            5.        Firma

El lugar y la fecha se colocan en el margen derecho de la hoja, en el formato latino. En español, los nombres de los meses se escriben con minúscula.

Con respecto al destinatario, pueden darse dos situaciones:

            1.        Que se responda a un aviso;  en este caso, se desconoce el nombre y apellido del destinatario y se coloca el nombre de la empresa v la dirección.

            2.        Que se envíe por una cadena (le contactos o que exista un conocimiento previo y se conozcan los datos del destinatario: en este caso se coloca el nombre y apellido detrás del encabezamiento 'Estimado Licenciado Tomás Pérez;' Si no existe contacto previo es preferible 'De mi mayor' consideración".

Conviene asegurarse de que el nombre, apellido y cargo sean los correctos porque resulta desagradable recibir una carta con errores de ese tipo. Para no dar la sensación de que se responden avisos en serie, se puede llamar a la empresa y pedir la infor­mación para personalizar la carta.

El cuerpo consta de dos párrafos; en el primero se expresa el objetivo de la carta, puede ser respuesta a un aviso o para ser incorporada en la base de datos de una consultora. El segundo es el más importan­te porque aquí el postulante responde a lo que pide el aviso, o bien agrega otros deta­lles que cree necesarios. Por ejemplo, si el aviso indica que se trata de una búsqueda urgente y el postulante quiere consignar que tiene absoluta disponibilidad horaria, o si se trata de una empresa con filiales en el interior y quien escribe es soltero y ha vivido en varias provincias. También, si se pi­den conocimientos de idioma, es preferible reconocer honestamente que se tiene un manejo básico de la lengua y el deseo de seguir perfeccionándose.

            La despedida será formal, evitando mostrar "desesperación' o ansiedad por el puesto. Algunas formas muy usuales son: Esperando una respuesta de su parte, lo sa­luda atentamente / Agradeciendo su aten­ción, lo saluda cordialmente.

¿Cómo es la carta de presentación?

  • Corta, precisa, escrita a máquina o en com­putadora., excepto que se pida manuscrita.
  •  Con la indicación precisa del aviso al cual se contesta.
  •  Bien distribuida en la hoja, es decir, bien diseñada.
  •  Con fecha y destinatario sin errores.

Algunos empleadores piden cartas manuscritas para realizar estudios grafológicos pues, a través de la escritura, es posible observar algunos rasgos de personalidad, tendencias y disponibilidad del postulante para determinadas tareas. Es conveniente, en estos casos, escribir personalmente, con naturalidad, sin descuidar la presentación y prolijidad del texto.

En este ejemplo se emplea la diagrama­ción anglosajona que es la más moderna. Corno se advierte,  se escribe sobre el margen izquierdo, sin dejar sangría.

 

Buenos Aires, 24 de agosto de 1998.

Señores

Consult

Perú 234 3er. Piso

Ref:      Junior de Marketing

 

De mi mayor consideración:

En respuesta  al aviso de referencia publicado el 22 de agosto en el diario Clarín, adjunto mi currículum vitae para someterlo a su consideración.

Me encuentro cursando las últimas tres materias de la carrera de Comercialización. Considero  la posición, una interesante oportunidad para insertarme en el mercado laboral, dado que mi principal objetivo es iniciar mi desarrollo profesional en el ámbito de mi especialidad.

Sin más y a la espera de una respuesta, los saluda atentamente.

 

Agustín Campos

 

En el ejemplo siguiente se usa la diagramación latina. En este caso se coloca sobre el margen izquierdo el destinatario, la dirección, el tratamiento y el saludo, sobre la derecha, lugar, fecha y firma; siempre se debe dejar sangría.

 

Buenos Aires, 24 de agosto de 1998.

Señores

Consult

Perú 234 3er. Piso

(1340) Capital Federal

 

De mi consideración:

            Por medio de la presente le hago llegar mi currículum vitae para que sea incorporado en su base de datos, como para ser tenido en cuenta en futuras búsquedas.

            Mi buena predisposición para los trabajos en equipo, mi capacidad organizativa, mi inclinación hacia la psicología laboral, carrera que cursaré el año próximo, una vez finalizada la escuela media, y el manejo fluido del inglés configuran un perfil que creo adecuado para desempeñarme en una empresa de recursos humanos.

            Esperando recibir alguna respuesta, los saludo cordialmente.

 

Felicitas Andrados

 

 

 

 

CURRICULUM VITAE

 

Cuando una persona busca trabajo tiene la posibilidad de llegar a una entrevista laboral si hizo bien su currículum vitae. Es­te es el único elemento, dentro del proceso de selección que puede ser controlado ex­clusivamente por el aspirante, de ahí la im­portancia de que esté bien confeccionado.

El currículum es un documento que sintetiza, básicamente, la información sobre la experiencia laboral y la formación profe­sional de una persona.

Currículum vitae es un expresión que proviene del latín y significa hoja o carrera de vida; se abrevia C.V. También se usa la forma castellanizada currículo cuyo plural es currículos.

El objetivo del currículum es lograr una entrevista laboral en la cual el aspirante pueda ampliar la información allí consig­nada. Muchas veces, en ese primer en­cuentro, se cotejan los datos mencionados en el texto; por eso es imprescindible no  mentir ni mencionar trabajos, funciones o fechas falsos. Si se responde al perfil buscado, se continúa el proceso de selección de personal con nuevas entrevistas, exámenes psicotécnicos médicos, técnicos, etc.

            En muchos avisos se suele enviar el Cu­rrículum por correo; en otros, se  solicita concurrir personalmente, en determinado horario, al lugar indicado. Aunque el anun­cio no lo pida explícitamente, siempre con­viene llevar una copia del currículurn por si se necesita.

Actualmente se estila enviarlo por fax o por correo electrónico. En estos casos, debe ser muy sintético.

Para escribir el currículum es indispensa­ble reflexionar profundamente para deter­minar cuáles son las habilidades, los logros alcanzados, los conocimientos adquiridos. etc.. que cada uno posee y conviene destacar. En este sentido hay que tener en cuenta las siguientes características:

  • Una presentación atractiva y formal.
  •  Escrito a máquina o en computadora,  por ejemplo, con tipografía en cuerpo 12 ó 13 de Word para Windows.
  •  Se evitarán márgenes desiguales, papeles de colores llamativos,  presentación de diseños estrafalarios, etc.
  •  No es necesario agregar una foto, si no se solicita especialmente.
  •  Se acompaña con una carta personal, que será manuscrita sólo si así lo requiere el aviso.

No existe una forma única de organizar un currículum, hay situaciones, como por ejemplo el caso de un concursos de antece­dentes para una cátedra universitaria. en la que es necesario un currículum académico que mencione conferencias dictadas, publicaciones, cursos, etc.

Para la búsqueda laboral, se usan diferentes formatos que se adecuan a distintas situaciones, pero existen algunas pautas de redacción comunes. Presentamos a continuación dos siluetas de currículum

Currículum europeo o clásico

               1.           Datos personales

Nombre y apellido

Fecha de nacimiento

Nacionalidad

Estado civil

Documento (tipo y número)

Domicilio (con código postal)

Teléfono (propio y para mensajes)

 

               2.           Objetivo laboral. Se consigna qué se propone el postulante en esa empresa a corto o mediano plazo. En algunos casos este rubro se deja en blanco porque no aporta datos interesantes  y se transforma en una formalidad vacía de contenido.

               3. Educación Estudios realizados, nombre de la institución donde se cursaron o están cursando, año que se está realizando o fecha de egreso y título obtenido.

Idiomas: consignar cuál y si se lee o habla. Se valora el manejo fluido de la lengua en conversación.

Actividades extracurriculares: por ejemplo, la práctica competitiva de algún deporte, asistencia a organizaciones religiosas, traba­jo voluntario en instituciones, etc.

               4.           Períodos de práctica. Por ejemplo: pasantías o trabajos no remunerados (se coloca en qué empresa o institución. duran­te cuánto tiempo, en qué función se desem­peñó, etc.). Hay escuelas que proponen a los alumnos, en los dos últimos años, la rea­lización de micro experiencias laborales o pasantías: durante un período, asisten a una empresa, laboratorio, banco, estudio de grabación, etc., para realizar una práctica concreta dentro de la empresa  Esto les permite acercarse a situaciones reales y según los ámbitos, conocer y ejecutar algunas tareas afines a la elección vocacional.

               5.           Actividad laboral actual o ante­rior. Desde qué mes y año hasta qué mes y año se desempeñó, en qué empresa, (se indica el nombre y la dirección) y qué tareas realizó.

 

Currículum funcional

Se llama así porque la persona hace una selección de datos y consigna sólo los que resultan interesantes para esa búsqueda. En general, se centra la atención en los logros obtenidos durante la trayectoria laboral y se redacta en primera persona; por ejemplo, organicé promociones y eventos para clientes internos y externos.

1 Datos personales. Se colocan Centra­lizados, sin poner "teléfono", "dirección" porque es obvio, por ejemplo, que Mónica Varela es un nombre y apellido.

            Nombre y apellido

            Fecha de nacimiento

            Dirección

            Teléfono

            2.         Objetivo laboral

            3.         Trayectoria laboral, resumen de ex­periencia y principales logros. Se consig­nan las ventajas obtenidas por las empresas gracias a la intervención del postulante.

               4.           Formación. Carrera, cursos, idiomas, etc.

Modelo europeo o clásico

Nombre y apellido: Gustavo Jorge Piperno

Fecha de nacimiento: 24-8-80

Nacionalidad: argentino

Estado civil: soltero

Documento: DNI: 25.111.111

Domicilio: Virrey Avilés 2222 (1425) Capital Federal

Teléfono: 223 3451 y 345 3333 (para mensajes)

Objetivo laboral: no se consigna.

Estudios  Bachiller contable, Colegio Río de la Plata, 1998 Comenzaré en 1999 a cursar CBC para la carrera de Contador Público Nacional.

Idiomas:  manejo fluido de inglés, oral y escrito. 5to año completo en la Cultural inglesa

Computación: Word, Excel, y Lotus

Actividades extracurriculares: práctica de rugby, en San Isidro Club; trabajo voluntario en Parroquia Santísimo Redentor como ayudante de campamentos.

Pasantía: durante tres meses en Banco Intercontinental, con una carga horaria de tres horas diarias, como soporte administrativo, en la sección cartas de créditos y emisión de cheques.

 

Modelo funcional

Augusto Campos

19-8-76

Cervino 1111 2do. A (1425) Capital

801 1111

(15)   222-2222

campos@com.ar

Objetivo laboral : Ingresar a una empresa donde pueda desenvolverme en una tarea relacionada con mis estudios y pueda aplicar los conocimientos adquiridos.

Experiencia laboral

·          1/11/97 actualmente

Miniphone. Gerencia de Comunicaciones.

Asistente del Jefe de Imagen Corporativa.

Tareas realizadas:

- producción de elementos comunicacionales para clientes internos.

-Desarrollo de elementos de exhibición en los puntos de venta.

- Seguimiento de la pauta de medios con la agencia de publicidad.

Principales logros:

- Coordiné las tareas que hacen a la imagen de los centros de atención al cliente.

- Redacté y diseñé el house organ de la empresa (formando parte de un comité).

  • 23 / 12 / 96 – 30/11/97 . CTI S.A. (COM)

 

 Gerencia de Comunicaciones.

Asistente del Gerente de Comunicaciones y de la Jefa de promociones.

Tareas realizadas:

-                 organización de promociones y eventos para clientes internos y

externos.

-                 Soporte operativo de los eventos organizados por la red de agentes oficiales.

-                 Compras de material promocional.

-                 Seguimiento del stock de material promocional.

-                 Redacción y diseño del house organ de la empresa (formando parte de un comité).

-                 Seguimiento de la pauta de medios con la agencia de publicidad.

Etc.

 

MEMORANDO

           

 

Es un texto fundamentalmente informativo, aunque también suele tener el objetivo de promover una acción, al igual que el clásico informe. Puede ser considerado un informe resumido. Responde a la estructura del cuerpo del informe típico, pero está organizado sobre la base de las ideas principales, obviando muchas veces la conclusión.

            Es de circulación interna, la cual puede ser generalizada o restringida, según el tema que trate.

 

 

Fuente del documento : http://llevatetodo.com/modulos/Textos.Funcionales.doc

Sitio para visitar: http://llevatetodo.com/

Autor del texto: no especificado en el documento de origen

Palabras clave de Google: Textos Funcionales Tipo de Archivo: doc

Si usted es el autor del texto anterior y se compromete a no compartir sus conocimientos para la enseñanza, la investigación, la erudición (para uso razonable como indicato en los Estados Unidos copyrigh bajo "for fair use as indicated in the United States copyrigh low"), por favor envíenos un e-mail, y procederemos a eliminar el texto rápidamente.

 

Textos Funcionales

 

Si desea acceder rápidamente a páginas relacionadas con un tema específico, como Textos Funcionales utilizar el motor de búsqueda siguiente:

 

 

Visite la página principal

 

 

 

Textos Funcionales

 

Condiciones generales de "uso y aviso legal

Este sitio no es una agencia de noticias que se actualiza sin ningún tipo de periodicidad, únicamente sobre la base de la disponibilidad del material, por lo que no es un producto sujeto a la disciplina editorial en el arte. 1, párrafo III de la Ley no. 62 de 07.03.2001. Los resúmenes, notas, letras de canciones y citas contenidas en este sitio están disponibles de forma gratuita a los estudiantes, investigadores, profesores, técnicos ilustrativos con fines educativos y científicos con el concepto de uso justo y con miras al cumplimiento de la Directiva Europea 2001/29 / CE y del Derecho. Artículo 633. Dlg 70 y 68. El sitio está dirigido y coordinado por el autor únicamente con fines informativos y educativos. Si bien creemos que las fuentes utilizadas fiable, el autor de este sitio no puede garantizar la exactitud e integridad de la información y por lo tanto se exime de cualquier responsabilidad derivada de los problemas o daños causados ​​por errores u omisiones, si tales errores u omisiones resultantes de negligencia , accidente u otra causa. Todas las notas, citas de los textos e imágenes son propiedad de sus respectivos autores o estudios que poseen los derechos, si los beneficiarios se consideraron dañados por la inclusión de los archivos anteriores en este sitio o se habían introducido inadvertidamente imágenes, información, texto o material con derechos será retirado de inmediato, y / o se hará referencia a las fuentes de la simple advertencia y 'e-mail en la página de contacto.

Los objetivos de este sitio son los avances de la ciencia y las artes útiles porque pensamos que son muy importantes para nuestro país los beneficios sociales y culturales de la libre difusión de la información. Toda la información e imágenes en este sitio se utilizan aquí únicamente con fines educativos, cognitivos e informativos. La información en la medicina y la salud en este sitio es de carácter general y para propósitos informativos solamente y por lo tanto no puede sustituir en ningún caso el consejo de un médico (o una persona legalmente autorizada para la profesión). En este sitio hemos hecho todo lo posible para garantizar la exactitud de herramientas, calculadoras e información, no podemos hacer una garantía ni se hace responsable de los errores que se han hecho, los textos utilizados fueron tomados de los sitios que han puesto en disponible de forma gratuita para darlas a conocer en la web con fines educativos. Si usted encuentra un error en esta página web, o si tiene un texto o herramienta que pueda violar las leyes aplicables de derechos de autor, por favor notifique a nosotros por e-mail y rápidamente lo eliminará.

Para más información importante acerca de los términos de "el uso del sitio y leer las políticas de privacidad cuidadosamente el texto en el siguiente enlace (en italiano):

Termini d' uso e privacy

 

 

 

Textos Funcionales